Help! Socorro
Help! I need somebody Socorro! Eu preciso de alguém
Help! Not just anybody Socorro! Não apenas qualquer um
Help! You know I need someone Socorro! Você sabe que preciso de alguém
Help! Socorro!
When I was younger, so much younger than today Quando eu era mais jovem, muito mais jovem do que hoje
I never needed anybody’s help in any way Eu nunca precisei da ajuda de ninguém de nenhum modo
But now these days are gone, Mas agora esses dias se foram,
I’m not so self assured Eu não estou mais tão seguro de mim mesmo
Now I find I’ve changed my mind, I’ve opened up the doors Agora eu acho que mudei de opinião, eu abri as portas
Chorus:
Help me if you can, I’m feeling down Me ajude se você puder, eu estou pra baixo
And I do appreciate you being around E eu realmente lhe agradeço por estar por perto
Help me, get my feet back on the ground Me ajude, ponha meus pés de volta no chão
Won’t you please, please help me? Você não vai me ajudar por favor?
And now my life has changed in oh so many ways E agora minha vida mudou de tantas formas
My independence seens to vanish in the haze Minha independência parece sumir numa neblina
But every now and then I feel so insecure Mas desde então eu me sinto tão inseguro
I know trat I just need you like I’ve never done before Eu sei que preciso de você como nunca precisei antes
CHORUS
Help! I need somebody Socorro! Eu preciso de alguém
Help! Not just anybody Socorro! Não apenas qualquer um
Help! You know I need someone Socorro! Você sabe que preciso de alguém
Help! Socorro!
CHORUS
Won’t you please, please help me? Você vai me ajudar por favor?
Help me! Help me! Me ajude! Me ajude! |