Quer conhecer o seu melhor amigo na Internet?



<Seja Bem-Vindo >

 Página Principal
 Bate Papo
 Novidades
 Fórum
 IPHosting
 Papéis de Parede
 Colunistas
 Fale Conosco
...

 Espaço do Visitante
 Doutor L'amour
 Caverna Mágica
 Minha Personalidade
 Jogo do Envergonhado
 Ilusões de Ótica
 Teste de Q.I.

 
Conheça o Hugo
...

 Motivação
 Filosofia
 Lá vem História
 Lendas Populares
 Mitologia Grega
 Crônicas e Textos
 Curiosidades
...

 A Fé Católica
 Orações Católicas
 Contos Religiosos
 Kardec e o Espiritismo
 Mensagens Mediúnicas
 Tudo sobre os Anjos
 Sonhos Astrais
...

 Coleção de Poemas
 Mestres da Poesia
 Coleção de Poesias

 Coletânea de Frases
 Escritores
...

 Canções Eternas
 Balada Romântica
 Músicas Traduzidas
...

 Top 100
 Parceiros
 Surpresa
 Museu Net Love

  "Receba nossas novidades"

Tears For Fears - Goodnight Song


Goodnight Song
Canção de boa noite



Here on the stage the time has come
Aqui no palco chegou a hora

With the strains of "Be my Angel"
Com os acordes de "Seja meu Anjo"

Of Rock in two-four
De tocar Rock em dois por quatro

Time may keep alive
O tempo pode manter vivo

That old swan song
Aquele velho canto do cisne

That we've been playing forever
Que nós estamos eternamente tocando

Till the time may be right to say goodbye
Até a época em que talvez seja certo dizer adeus

My voice is aching
Minha voz está doendo

I'm tongue-tied
Estou sem fala

And the sounds we are making are so
E os sons que estamos fazendo são assim:


Chorus:

Goodnight song, played so wrong
Canção de boa noite, cantada tão mal

Blame the crowd,
Culpe a multidão

They scream so loud, so long,
Eles gritam tão alto, por tanto tempo


Get some honesty
Consiga alguma honestidade

Take the best of me
Pegue o melhor de mim

And then the rest let go
E então desfaça-se do resto

In every situation with with its tireless rage
Em toda situação com sua fúria incansável

Step outside your cage
Saia de sua gaiola

And let the real fool show
E deixe o verdadeiro tolo aparecer

The real fool show
O verdadeiro tolo aparecer

I should've stayed round to break the ice
Deveria ter ficado por perto para quebrar o gelo

I thought about it once or twice
Pensei sobre isso uma ou duas vezes

But nothing ever changes
Mas nada jamais muda

Unless there's some pain
A menos que haja alguma dor

And our
E nossa...


CHORUS (2x)




Voltar

Indique essa pagina para um amigo

Clique para Imprimir esta página

Problemas na Página? Avise-nos!

Ajuda e mapa do site

Ir para o topo da página